Дэвид Иден Лэйн: Повстанцы Защитников Родины
Глава 2: День второй
На следующий день было воскресенье 1 мая. Подолгу ни Кенди, ни Хизер не вставали раньше полудня. Когда же настойчивый голос Требора, наконец, разбудил их, вскоре после рассвета, они уже не горели желанием вставать и сиять. Этот дискомфорт усугублялся зудящим нервным ощущением, которое сопровождает отказ от кокаина. Их ворчливые голоса были грубыми и обиженными, пока они полностью не поняли и не осознали ситуацию, в которой они оказались. Но даже тогда они не смогли сразу заставить себя нацепить маску учтивости, которую они так тщательно продумали накануне вечером.
Хотя он и не стал это комментировать, но по выражению лица Требора и лишённому интонации голосу они поняли, что он недоволен их юной ворчливостью. Фактически, в его голосе было явное неудовольствие, когда он спросил их, не могли бы они «пожалуйста» встать и приготовить завтрак.
«У меня есть дела, но я вернусь через полчаса», - объявил он и предоставил им подумать, как исправить обстановку и свой внешний вид.
На высоте 7000 футов над уровнем моря в Скалистых горах Колорадо ранним утром даже в мае холодно. Девушки дрожали, вылезая из постели из-под тёплого одеяла, на каждой была одна из рубашек Требора вместо ночных сорочек.
Хизер попыталась пошутить, когда они оделись в одежду, которую носят другие женщины в общине. «Нет ничего лучше, чем разозлить вашего нового мужа в первое утро, а?»
«Не смешно», - ответила Кенди. «Из всех практических побуждений он является нашим мужем».
«Да, но я хотела бы, чтобы он хотя бы разок улыбнулся».
«Он сделал это на глазах у всех вчера вечером».
«Похоже, все его любят, и он любит их всех. Он попросту прохладно к нам относится», - заметила Хизер.
«Да, ну а кто тут кочевряжится?»
«Ладно, ты права, давай постараемся надеть на лицо улыбку».
Они разделили обязанности: одна заправила постель, другая развела огонь в печи. Днём походы в отхожее место были значительно менее страшными.
«Боже, я так хочу принять душ», - простонала Кенди.
«Ну, я думаю, мы можем нагреть воду в чайнике, налить её в одну из кастрюль и ополоснуться. Я потру тебе спину, а ты мою».
«Это лучше, чем ничего. Я уверена, что наш «муж» не любит вонючих женщин». Голос Кенди был полон сарказма.
«Это всё слишком странно», - размышляла Хизер. «Мы никогда не слышали об этом парне до вчерашнего дня, и вот мы, похищенные, собираемся стать сексуальными рабынями или кем-то в этом роде, и шутим о том, что убийца - наш муж».
За завтраком Требор снова был вежлив, но сдержан. По крайней мере, у него была тема для разговора.
«Анна, наша медсестра - фактически наш врач - скоро придёт. Она проведёт полное медицинское обследование. Я уйду ненадолго. Позже мы пройдёмся по магазинам, чтобы вы смогли подобрать вещи, чтобы украсить это место и сделать его практичным. Потом можно сходить на праздник «Блот и Первомай». Возможно, вам захочется развлечься. Вам решать.»
Анна оказалась привлекательной рыжей женщиной под тридцать. Несколько веснушек на носу и щеках делали её ирландское лицо лишь более привлекательным. Также она была очевидно беременна. Увидев вчера столько женщин и девушек с младенцами, они поняли, что в общине нет недостатка в сексе.
Участливое поведение Анны было лёгким и дружелюбным. Девушки не стеснялись говорить и задавать вопросы о своих медицинских обследованиях и об общине. Они выяснили, что согласно новейшим достижениям в медицине их анализы крови должны быть готовы в течение нескольких часов.
Отвечая на вопросы об их сексуальной жизни, они признались, что принимают специальные антибиотики в качестве профилактической меры наряду с противовирусными препаратами. «На всякий случай», - сказали они, имея в виду, что у них были сексуальные партнёры, в которых они не были уверены. Анна не осуждала, хотя сказала: «Больше никакого кокаина» после просмотра их носовых ходов.
Анна рассказала им, что Блот - это религиозная церемония, обычно проводимая на открытом воздухе. Она сказала им, что такие церемонии проводятся в ознаменование смены времён года и в честь благородных предков. Они также выяснили, что Мэтьюзвилль был назван в честь арийского героя по имени Роберт Мэтьюз, который был убит и сожжён заживо правительством Соединенных Штатов за несколько десятилетий до того.
Медсестра ушла, взяв с собой образцы крови. Девушки закончили мыть посуду, оставшуюся после завтрака, ожидая возвращения своего Повелителя и Учителя, так Кенди назвала Требора. Прошло два часа, а Требора всё ещё не было. «Пойдём прогуляемся», - предложила Хизер.
Снаружи они почти сразу же встретили молодую девушку лет тринадцати или около того, которая представилась Фретой и предложила показать им окрестности. Хизер сказала Фрете, что Требор опаздывает и должен был отвезти их по магазинам.
«О, он всегда переключается на дела Родины», - ответила Фрета.
Фрета отвела их в более просторное строение, которое служило библиотекой, школой и залом для собраний. Она также познакомила их с несколькими женщинами из общины, и они посмотрели, как устроены внутри их дома. По сравнению с суровым скучным пространством в жилище Требора они выглядели почти цивильно.
Наконец Требор вернулся, будучи за рулём почти нового однотонного грузовика. Жители Родины считали, что при возможности они могут попросту украсть самое лучшее. «Готовы прошвырнуться по магазинам?» - спросил он. Из любопытства и скрывая своё наплевательское отношение, они изобразили рвение.
Когда они ехали по грубой дороге, Требор объявил, что только что разговаривал с Анной, медсестрой.
«И?» - спросила Кенди.
«И вы обе оказались «хранительницами». Требор казался счастливым. Конечно, девушки не подозревали, что это всё благодаря тому, что отрицательные результаты были бы для них смертоносными.
Вскоре они вернулись в разбомбленную деревню у подножия горы. «Около половины домов и магазинов - развалины», - сообщил Требор. «Остальные чаще заполнены полезными предметами домашнего обихода. Заберите нам всё, что потребуется или что пожелаете для нашего жилища». Ни одна из девушек не пропустила слово «нашего», но, несмотря на это, им понравился этот новый способ похода по магазинам.
Посуда, стулья, сундуки, диван, зеркала, ванна и другие вещи вскоре переполнили грузовик, и Требор призвал прекратить вакханалию, сказав, что они могут вернуться в другой день, если потребуется.
В своём новом доме девушки вложили энергию и творческий потенциал в создание менее суровой обстановки, пытаясь извлечь из своего положения максимум пользы. Прежде чем они закончили, Требор прервал их, предложив подготовиться к вечернему Блоту и празднику. Это повлекло вопросы, которых следовало ожидать, например, что будет происходить и что надеть.
«Первомай - это праздник плодородия. Большинство женщин одеваются немного на грани дозволенного, так сказать, выставляют свои прелести напоказ», - пояснил Требор. Он добавил: «Конечно, ничего похожего на пару девушек из Дворца Сида».
Ни одна из девушек ещё не знала, что Эрик и Требор видели их выступление во Дворце Порно. «Ты видел нас там?» - спросила Кенди.
«Ага.»
«И даже после этого ты хочешь, чтобы мы были твоими подружками?»
«Я решил, что это был последний раз, когда вы обе показывали свои прелести скрелингам». Объяснение Требора сопровождалось обезоруживающей улыбкой.
«Скрелингам?» - Хизер произнесла это слово вопросительным тоном.
«Небелые люди», - ответил он.
«О, значит, это было не потому, что мы тебя возбудили, или потому, что ты хотел заняться с нами любовью». Кенди казалась немного подавленной, как будто она не могла поверить, что никто не нашёл её неотразимой. Ей и Хизер уже было любопытно, почему Требор так и не воспользовался их пленением. Большинство мужчин распустили бы руки при первой же возможности.
«О, вы обе были чертовски эротичны, но, как я уже сказал, секс и любовь - две разные вещи. Хотя приятно, когда они совпадают».
«Хорошо, так что мы должны одеть на этот праздник?» - спросила Хизер.
«У вас есть коробки с одеждой, которую вы только что «купили». Я уверен, что там есть что-то подходящее. В прошлый на Первомай надевали юбки с разрезом, мини-юбки, оголяли животы, использовали блузки с глубоким вырезом и всё такое. У вас не будет времени на шитьё и творчество, как у большинства дам, но у вас всё получится».
«Удивительно, как новые реальности создаются в человеческом разуме», - размышлял Требор, когда девушки примеряли одежду за парой висящих простыней, служивших временной перегородкой. Они действовали скромно, полностью противоположно своему наглому пренебрежению общепринятыми нормами, которое он наблюдал совсем недавно.
Вскоре они вышли в свободных юбках, заканчивающихся пару дюймами выше колен, и в узких трикотажных топах, облегавших их аккуратные туловища. Они спросили, «подойдёт ли это».
«Хороший выбор для сквэр-данса», - отметил Требор. Обе девушки слышали о сквэр-дансе, но ни одна из них не танцевала его. На территории Системы все танцы, распространённые среди Белого населения столетием ранее, либо не поощрялись, либо запрещались как «расистские».
Снаружи на празднике они обнаружили несколько столов, заполненных блюдами, приготовленными специально для этого случая. Как это неизбежно случается с женщинами, и Хизер, и Кенди оценивали других женщин. Их сшитые дома костюмы были действительно искусными и соблазнительными. Созданные по индивидуальному лекалу, они подчеркивали лучшие качества каждой женщины или те, которые больше всего нравились её партнеру. Сохраняя некоторую сдержанную благопристойность, каждый наряд провозглашал гордость за женственность.
Детей было больше, чем взрослых в соотношении два или три к одному, и они были самыми воспитанными детьми, которых когда-либо видели девочки, хотя уровень их энергии и любопытство казались безграничными.
Вся община образовала круг по просьбе человека, который, как они слышали, был Готом. В одной руке Гот держал любопытный предмет. Он был покрыт изображениями странных персонажей.
«Что это и что это на нём?» - спросила Кенди. Она стояла по одну сторону от Требора.
«Это церемониальный Молот Тора, а это руны», - прошептал он в ответ.
Вспомнив, что она должна быть такой же «хорошей» или лучше, чем Кенди, и решив проявить интерес, Хизер спросила: «Что такое руны?»
«Длинная история. Я объясню позже. А пока просто повторяй то, что говорит Гот, вместе с остальными».
После церемонии зазвучала музыка. «Группа» состояла из нескольких скрипок, аккордеона и губной гармошки. Недостаток совершенства музыканты компенсировали рвением. Затем группа старших детей образовала круг вокруг Майского дерева, у каждого в руке была лента. Они начали прыгать, танцевать и бегать вокруг столба, создавая замысловатые узоры лентами в такт музыке. И теперь девушки захотели узнать, что всё это действо олицетворяло.
«Это праздник плодородия. Столб представляет собой возбуждённый мужской фаллос, который оплодотворяет женщину так же, как солнце оплодотворяет землю».
«Что за «фаллос», член?» - спросила Хизер.
«Конечно, дурёха», - насмехалась Кенди.
«Кого это ты назвала дурёхой?» - спросила Хизер.
«Достаточно!» - предупредил Требор. Наказанные, но обиженные, они прекратили препираться, но перепалка была свёрнута.
Началось пиршество, и до девушек дошло, что только они не принесли еды. Требор заверил их, что всё в порядке, что он сделал взнос от их семьи. И вновь он отделался общими словами.
«Что ты принёс?» - спросила Хизер, зная, что в хижине ничего не готовили.
«Что ж, после того как Эрик получил свою половину, из денег Сида Коэна всё ещё оставалось около ста тысяч долларов, поэтому я отдал половину общине», - ответил Требор.
«Пятьдесят тысяч наших денег», - выдохнула Кенди. Осознав, что она только что сказала, она поправила себя: «Я имею в виду твоих денег». Требор ухмыльнулся, с самым тёплым выражением лица, которое он когда-либо проявил к любой из девушек, и сказал: «Да, это были наши деньги, но мы не останемся надолго на мели».
«Думаю, нет, учитывая, что их негде потратить», - уместно заметила Хизер.
«О, вы всегда можете передать деньги кому-нибудь, кто едет в конвенциональный город».
«Конвенциональный город?»
«Да. По законам Системы никому не разрешается торговать с Родиной, но на практике человеческая природа и жадность определяют правила. Вдоль границ Родины есть города, где, если у человека есть деньги, он может купить всё, что угодно. Мы называем их конвенциональными городами».
На празднике было много домашнего напитка, который, как выяснили девушки, назвался медовухой. Требор сказал им, что он сделан из сброженного мёда. Откушав, они взяли с собой по кружке медовухи, ибо толпа из примерно 300 человек разбилась на случайные группы, за исключением музыкантов и кучки людей, собравшейся вокруг большого помоста.
«Ну же, давайте потанцуем». Требор легонько подтолкнул каждую девушку в поясницу. Он впервые прикоснулся к ним. Они отметили собственнический характер этого жеста.
Танцы начались с выступления группы опытных танцоров, которые хотели показать своё мастерство. Девушки были одеты в пышные юбки до колен, что позволяло мельком увидеть гибкие обнажённые ноги, когда они гарцевали и прохаживались под призывы учителя танцев. Пока они смотрели, Требор заметил молодого человека по имени Рагнар, семнадцатилетие которого исполнилось днём ранее. «Я отлучусь на минутку», - сказал он девушкам и пошёл поговорить с Рагнаром.
Девушки наблюдали за серьёзным разговором Требора с молодым человеком, а затем Требор вернулся в сопровождении Рагнара.
«Сейчас будет танец для начинающих. И Рагнар согласился стать партнёром одной из вас, идёт?» Естественно, они согласились, но затем возникла проблема, кто составит пару. Рагнар с нежностью, противоречащей его юности, заявил, что не может выбирать между двумя такими красивыми девушками.
«Ну, это покажется немного бессердечным, но я думаю, что самое время подбросить монету». Требор решил проблему. «Если выпадет орёл, то тебе достанется Кенди, а если решка - Хизер». Выпала решка.
Хизер подумала про себя, что сучка Кенди заставит Требора есть из её рук. Но потом она услышала, как Требор сказал: «Ладно, мы можем меняться партнёрами через танец». «Он не выказывает благосклонность», - подумала про себя Кенди.
Требор редко видел женщин, которые не сразу бросались танцевать, и его новые подружки не были исключением. Более того, как практически все женщины, они не могли не наслаждаться музыкой и движениями.
Вечер пролетел незаметно. «Было весело», - призналась Хизер, пока они возвращались в свою хижину, акцент на прошедшем времени удивил даже её.
«Ведь было, не так ли», - поддержала Кенди.
«Вы обе держались хорошо», - похвалил их Требор, слегка подумав, «и были сексуальнее, чем Сид когда-либо видел вас».
Девушки подумали про себя: «Странно, что он говорит это, учитывая, что видел, как мы выступаем совершенно голыми».
Дома, как только улетучился адреналин от танцев, девушки обнаружили, что они смертельно устали. Они не спали с рассвета, что было для них в новинку. Затем были физические нагрузки во время «похода по магазинам», перемещение мебели и, наконец, праздник.
Требор сказал им, что утром соорудит слив для ванны, и изложил другие планы. Тем временем девушки застилали себе две маленькие кровати, которые они стяжали ранее. Только уже засыпая, обе осознали, что не думали о кокаине целый день.